مݖلا خاسه ژێن، ۏه‌ختی مه‌رده، هه‌مسوئێن ئومینه، ئݖشته‌ن ده‌س ئو تیلیفی‌شون پێرئاکه‌رده، ئه‌ېشون دیېه‌ر ژێنه‌کی دوئه.

تازه گێشه، پیره ژێنه‌کی ناغه‌شه‌نگ و بی‌ۏه‌ج و به‌دهه‌ېبه‌ره ئێستا .جه‌شن کݖ ته‌مون ئابه، مݖلا ژێنه‌کی ۏاته: ئه‌ۏه‌ل ئݖشتݖ که‌میله فامیلون ۏه‌ر بݖشوم، ئݖشته‌ن نݖشون بݖده‌م؟ مݖلا ۏاته: مݖن نݖشون مه‌ده، هه‌ر کی خاې، تݖ را نݖشون بݖده.

برگردان فارسی :
زن زیباروی ملانصرالدین مرد. همسایه ها برایش آستین بالا زدند و یرایش زن دیگری گرفتند.
عروس ملا پیر و جا افتاده و خیلی بی ریخت و بد قواره بود. عروسی که تمام شد، زن ملا از او پرسید: اول خدمت کدام یکی از فامیل هایت برسم و خودرا نشان دهم ؟
ملانصرالدین گفت: به من نشان نده، به هر که خواستی نشان بده.
از : رمضان نیک نهاد

http://kados2.blogfa.com

در خط آوانگار تالشی‌ :
به جای فتحه/a/ ـه ه
به جای کسره/
e/ ێـ ێ
به جای واو/
v/ ۏ
به جای شوا /
ə/ ݖ
به جای یه/y/ ېـ ې

برخی از شیوه نامه آوانویسی تالشی‌:

برای حروف (ت / ط) تنها از حرف (ت) استفاده می‌شود.

برای حروف (ث / س / ص) تنها از حرف (س) استفاده می‌شود.

برای حروف (ذ / ز / ظ / ض) تنها از حرف (ز) استفاده می‌شود.

برای حروف(ق/غ) تنها از حرف (غ) استفاده می‌شود.

برای حروف(ح/هــ) تنها از حرف (هــ) استفاده می‌شود.

برای حروف(ع/ء) در ابتدا و وسط واژه تنها از حرف (ئـ) استفاده می‌شود.

برای حرف ا کوتاه/ شوا/ از/ ݖ / استفاده می‌کنیم.

برای حروف(واو) از حرف (ۏ) استفاده می‌شود.

برای حروف(یه) از حرف (ې) استفاده می‌شود.